Ahmad Katlesh

Published 15 January 2024

 

I am an Arabic-speaking writer, podcaster and performance artist. I became known through my podcast “Tiklam”, which has almost ten million streams to date. In “Tiklam” I read literary finds from all over the world and set them to music. In my own works, I deal with everyday situations and absurdities that arise while the world falls apart. I live and work in Berlin.

 

I was born in Damascus, Syria, in 1988, the son of an interior decorator. I ran my own curtain business at the age of 19. I also studied mathematics at Damascus University, curated and recited contemporary poetry for a weekly literary programme on Radio Jerusalem (إذاعة القدس) and published my first book in 2011, the short story collection “This Marble Broke” (هذا الرخام تشققق) and in 2011 my award-winning short story “Tell me about God” (حدثني عن الله).

 

In 2012, shortly before graduating, I had to flee to Jordan and was trained as a multimedia journalist by Syria Direct. I then worked as an editor for Syria Direct and Al-Bawaba, as a freelance reporter for the news channel Al-Balad and as a freelance writer for The New Arab, 7iber, Ultrasawt, Al-Joumhouria and many more. In 2013, I published my second book, the poetry collection “The Taste of Bab Sharqi” (مذاق باب شرقي).i In 2015, I founded “Tiklam”, the world’s largest podcast for Arabic-language literature to date. I now produce my own music for my recitations and my own visuals for social media versions. I have also developed similar literary formats for organisations such as Flanders Literature, Al-Mawred and Al-Jasrah.

 

In 2017, I came to Germany as part of a scholarship from Heinrich-Böll-Haus Langenbroich e.V. Since then, I have focussed entirely on my literary work. In 2018, I published a book about Syrian poetry in exile, “Nakhaal Al-Khutta” (نخال الخطى), in collaboration with Ettijahat, an organisation that promotes independent culture. In 2020, Edition Rugerup published my first book in German, the poetry collection “Das Gedächtnis der Finger”.

 

In 2024, Rowohlt will publish an exchange of letters with the journalist Vanessa Vu, “Komm dahin, wo es still ist”. I also experiment with performance art that combines poetry with dance. For example, I worked with performance artist Charlotte Triebus on “Push” (Heinrich-Böll-Haus Kreuzau, 2018), with poet Ulrike Almut Sandig on “Klangkörper” (Literaturhaus Berlin, 2022) and with musician Abdullah Miniawy on “Die Ordnung der Klänge” (Literaturfestival Stuttgart, 2023).

 

Photo #2: Hasan Malla

Ich bin ein arabischsprachiger Schriftsteller, Podcaster und Performancekünstler. Bekannt wurde ich durch meinen Podcast “Tiklam”, der bis dato knapp zehn Millionen Streams erreichte. Darin lese ich literarische Funde aus aller Welt und unterlege sie mit Musik. In meinen eigenen Werken beschäftige ich mich mit Alltagssituationen und Absurditäten, die entstehen, während die Welt auseinanderbricht. Ich lebe und arbeite in Berlin.

 

Geboren wurde ich 1988 in Damaskus, Syrien, als Sohn eines Raumausstatters. Mit 19 Jahren führte ich mein eigenes Vorhanggeschäft. Daneben studierte ich Mathematik an der Damaskus Universität, kuratierte und rezitierte zeitgenössische Lyrik für eine wöchentliche Literatursendung des Radio Jerusalem (إذاعة القدس) und veröffentlichte 2011 mein erstes Buch, den Kurzgeschichtenband “Dieser Marmor zerbrach“ (هذا الرخام تشقق). Ebenso 2011 erschien meine preisgekrönte Kurzgeschichte “Erzähl mir von Gott” (حدثني عن الله).

 

2012, kurz vor meinem Studienabschluss, musste ich nach Jordanien fliehen und ließ mich von Syria Direct zum Multimedia-Journalisten ausbilden. Im Anschluss arbeitete ich als Redakteur für Syria Direct und Al-Bawaba, als freier Reporter für den Nachrichtensender Al-Balad und als freier Autor für The New Arab, 7iber, Ultrasawt, Al-Joumhouria, uvm. 2013 veröffentlichte ich mein zweites Buch, den Gedichtband “Der Geschmack von Bab Scharqi” (مذاق باب شرقي).i 2015 gründete ich “Tiklam”, der bis heute weltweit größte Podcast für arabischsprachige Literatur. Inzwischen produziere ich für meine Rezitationen eigene Musik, für Social-Media-Versionen auch eigene Visuals. Zudem entwickelte ich ähnliche Literaturformate für Organisationen wie Flanders Literature, Al-Mawred und Al-Jasrah.

 

2017 kam ich im Rahmen eines Stipendiums des Heinrich-Böll-Haus Langenbroich e.V.  nach Deutschland. Seither fokussiere ich mich vollständig auf mein literarisches Schaffen. 2018 veröffentlichte ich in Zusammenarbeit mit Ettijahat, eine Organisation zur Förderung unabhängiger Kultur, ein Buch über syrische Lyrik im Exil, “Nakhaal Al-Khutta” (نخال الخطى).  m 2020 erschien in der Edition Rugerup mein erstes deutschsprachiges Buch, der Gedichtband “Das Gedächtnis der Finger”. 2024 erscheint bei Rowohlt ein Briefwechsel mit der Journalistin Vanessa Vu, “Komm dahin, wo es still ist”. Daneben experimentiere ich mit Performancekunst, die Lyrik mit Tanz verbindet. Mit der Performance-Künstlerin Charlotte Triebus erarbeitete ich beispielsweise “Push” (Heinrich-Böll-Haus Kreuzau, 2018), mit der Lyrikerin Ulrike Almut Sandig “Klangkörper” (Literaturhaus Berlin, 2022) und mit dem Musiker Abdullah Miniawy “Die Ordnung der Klänge” (Literaturfestival Stuttgart, 2023).

Professional biography

  • Profession: Writer, radio and podcast journalist
  • Position: Editor, researcher, reporter
  • Focus area: Culture and politics
  • Expertise: Adapting literature for podcasts, bilingual journalism, cultural journalism
  • Country of origin: Syria
  • Publication languages: Arabic, German